Тихонова Марина,
Симферополь
Дай, Бог, мне тему для стиха,
Чтобы уверенной рукою
Ложилась за строкой строка,
Что мне подарена Тобою.
Слова, Господь, мне подбери,
Чтобы за сердце задевали,
Людей к Иисусу бы вели,
Глаза на Бога открывали.
Люблю Господа и стараюсь жить так, как Он учит.
Мой девиз: В главноем - единство, во второстепенном - свобода, во всем - любовь!
Член Союза христианских писателей Украины
Любое копирование и распространение работ ТОЛЬКО с
письменного согласования с автором.
Сборник рассказов "Выход есть!" и "Алешкины истории" можно заказать по удобным вам адресам: http://www.bible.org.ru/page.php?id=9
Также вышел сборник рассказов "Открытыми глазами"
В 2014 г. вышли "Сказки старого пруда"
СЛАВА БОГУ!!!
Прочитано 8099 раз. Голосов 8. Средняя оценка: 4,63
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Не тоскуйте, Марина. Вы очень сильная женщина. Господь сделал вас такой.
Доверьтесь Ему, Он это ценит. И Он вас поведет. Вы же знаете, что в нашей жизни ничего не бывает напрасно... и даже боль.
Радости вам и улыбок. Комментарий автора: Уже не тоскую, стараюсь об этом не думать, а идти вперед.
Просто нашла в блокнотике старую запись:(
А по поводу того, что ничего не бывает напрасно, полностью согласна.
*
2007-12-12 15:06:35
8
Валентина Прокофьева
2008-01-18 11:21:48
Хорошо, что Господь всегда остаётся верным, утешив нас, даёт и силы утешать в последствии других. Комментарий автора: Да, это так. Когда что-то сам пережил, тогда и других понять и утешить легче.
Наталия
2008-02-07 10:27:37
последние строки чудесны!
Спафировая синь дали
И лунная вуаль.
Небесный свет твоей души,
Хрустальная печаль.
И бархат золота ночной,
Дрожащая роса,
Сердец рубиновый покой,
Жемчужная слеза.
И утра голубого миг,
Прозрачность янтаря
Алмазно-нежный счастья лик,
Избранница Царя!
Комментарий автора: Ой, какие красивые стихи. Прелесть:)
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос